Batec de Cultura

Bloc que no s'actualitza a diari

La importància de ser Proust

Proust parla en català gràcies a l’aventura que el 2009 J.M. Pinto va emprendre com a traductor. De moment, Un amor d’en Swann i Combray ja estan publicats, i conformen el primer volum de A la recerca del temps perdut, Pel cantó d’en Swann. L’edició que preapra el Cercle de Viene constarà de 12 volums, a diferència dels set originals que es van publicar en l’edició francesa entre 1913 i 1927. Pinto paralarà sobre la seva experiència demà a les 19:15h a la Llibreria Excellence (Carrer Balmes 191).

L’entrada a la conferència és gratuïta i la recomanem especialment als estudiants de Traducció i Interpretació i als amants de la bona literatura.

Us fem saber també que la Llibreria Excellence compta amb un extens calendari de xerrrades interessants i també amb un redactor d’idees professionals que assessora a aquells que tingueu un projecte o idea emprendors. 

Single Post Navigation

One thought on “La importància de ser Proust

  1. Allà hi seré🙂

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: